안녕하세요, 사랑하는 구독자 여러분! 오늘은 정말 흥미롭고 감동적인 이야기를 전해드리려 합니다. 최근 미국의 한 활동가가 SeaWorld를 상대로 고래 해방을 위한 소송을 제기했다는 소식이 전해졌습니다. 이 활동가는 고래들의 자유와 권리를 위해 힘써왔지만, 예상치 못한 일이 벌어졌습니다. SeaWorld에서 그에게 보낸 엽서들이 발견된 것입니다. 이 엽서들에는 무엇이 적혀있었을까요? 이 사건 뒤에는 과연 어떤 숨겨진 이야기가 있을까요? 우리 함께 이 흥미진진한 사건의 내막을 살펴보겠습니다.
비밀스러운 엽서들: 구금된 해양 동물들의 소리
동물 변호사 매튜 스트루가의 이야기
매튜 스트루가는 수년 전 시월드를 상대로 포획된 범고래들을 위해 소송을 제기한 동물 및 시민권 변호사입니다. 그는 이후 수수께끼의 엽서들을 받게 되었습니다.
비밀스러운 엽서들의 등장
첫 번째 엽서
2018년, 스트루가는 범고래로부터 엽서를 받았습니다. 그 엽서는 옛 시월드 관광 팩에서 나온 것으로, 화려한 동물 공연 사진이 인쇄되어 있었습니다. 엽서 뒷면에는 “당신이 할 수 있는 일을 해 주셔서 감사합니다.”라는 메시지가 적혀 있었습니다.
지속되는 비밀스러운 메시지
계속되는 엽서들
이것이 끝이 아니었습니다. 스트루가는 향후 3년 동안 돌고래, 물개, 플라밍고를 포함한 다양한 해양 동물들로부터 약 10여 통의 엽서를 더 받게 되었습니다. 이 엽서들은 항상 다른 장소에서 보내졌으며, 필체도 달랐습니다.
엽서의 내용
한 엽서에서는 벨루가 고래가 스트루가를 “믿을 수 없는 동맹”이라고 표현했습니다. 또 다른 엽서에서는 “당신이 우리를 위해 해 주신 모든 일에 감사드립니다.”라는 메시지가 적혀 있었습니다.
스트루가의 반응
엽서에 대한 견해
스트루가는 이 엽서들을 “장난”이라고 부르기보다는 “예술 프로젝트”라고 표현했습니다. 그는 이 수수께끼의 메시지들을 받을 때마다 동료 변호사들을 불러 함께 읽곤 했다고 합니다.
소송의 영향
비록 법적으로 패배했지만, 스트루가의 소송은 시월드에 부정적인 여론과 재정적 어려움을 가져왔습니다. 결국 시월드는 대형 동물 쇼에 의존하는 것을 포기하게 되었습니다.
마무리
이 수수께끼의 엽서들은 스트루가에게 큰 기쁨을 주었습니다. 그는 이 엽서들이 해양 동물들의 목소리를 대변하는 독특한 방식이라고 생각했습니다. 이 경험은 그에게 동물 권리 운동에 대한 새로운 통찰을 제공했습니다. 이처럼 창의적이고 예술적인 방식으로 법적 절차를 활용하여 사회 변화를 이끌어낼 수 있다는 점이 인상 깊었습니다.
번역 과정에서 발견한 영어 단어들
call의 뜻과 사용 방법
Korean translation: 부르다, 전화하다
Example sentences:
– I will call you later. – 나중에 전화할게.
– Can you call the doctor for me? – 의사 선생님께 전화해 주시겠어요?
Detailed explanation: “Call” means to make a phone call or to summon someone. It can be used in various contexts, such as contacting someone by phone or asking someone to come to a certain place.
Thank의 응용
Korean translation: 감사하다
Example sentences:
– Thank you for your help. – 도와주셔서 감사합니다.
– I really appreciate you taking the time to explain this to me. – 이것을 설명해 주셔서 정말 감사드립니다.
Detailed explanation: “Thank” is used to express gratitude for something someone has done. It can be used in formal and informal situations to show appreciation.
doing 활용 예시
Korean translation: 하다
Example sentences:
– I’m doing my homework right now. – 지금 숙제를 하고 있어요.
– What are you doing this weekend? – 이번 주말에 무엇을 하실 계획이세요?
Detailed explanation: “Doing” is used to describe an action or activity that is currently being performed. It can be used in various contexts to talk about what someone is engaged in at the moment.
under 관련 표현들
Korean translation: 아래, 밑에
Example sentences:
– The book is under the table. – 책이 테이블 아래에 있습니다.
– I’m under a lot of stress at work. – 직장에서 많은 스트레스를 받고 있습니다.
Detailed explanation: “Under” is used to indicate a position or state that is below or subordinate to something else. It can be used to describe physical locations as well as figurative situations.
what 암기하기
Korean translation: 무엇
Example sentences:
– What time is it? – 지금 몇 시입니까?
– I don’t know what to do. – 무엇을 해야 할지 모르겠어요.
Detailed explanation: “What” is used to ask for information or to express uncertainty about something. It is a very common and versatile word in the English language.
여러분, 영어 실력 향상을 위해 열심히 공부하세요! 화이팅!