눈 속 트라크니 비행기 사고로 사망한 2명의 피해자 신원 확인 – 기술 기업가들

안녕하세요 구독자님들! 오늘 전해드릴 소식은 참으로 안타깝습니다. 캘리포니아 트럭키에서 발생한 비행기 추락 사고로 두 명의 기술 기업가가 사망했다는 소식입니다. 이들은 지역 사회에서 존경받는 인물들이었으며, 그들의 갑작스러운 죽음은 가족과 친구들에게 큰 슬픔을 안겨주었습니다. 이번 사고의 원인을 조사 중이며, 이들의 유족과 사랑하는 이들에게 깊은 애도를 보냅니다. 이처럼 예기치 못한 비극은 우리에게 삶의 소중함을 일깨워줍니다. 우리 모두 이런 일이 다시 일어나지 않기를 바라며, 서로를 더욱 소중히 여기는 마음을 가져야 할 것입니다.

unclear_0

비극적인 비행기 사고로 이스라엘 출신 운동선수와 그의 아내가 사망

비행기 추락 사고 발생

리론 페트루슈카와 그의 아내 나오미 페트루슈카가 지난 토요일 저녁 트루키 근처에서 비행기 사고로 사망했습니다. 사고는 오후 6시 38분경 트루키 강과 철도선 사이의 유니온 퍼시픽 철도 부지에서 발생했습니다. 당시 눈이 내리고 시야가 제한적이었던 것으로 알려졌습니다.

희생자 신원 확인

이스라엘 언론에 따르면 사고 희생자는 전직 프로축구 선수 리론 페트루슈카(57세)와 그의 아내 나오미 페트루슈카(58세)로 확인되었습니다. 이들은 캘리포니아에 거주하고 있었습니다.

페트루슈카 부부의 삶과 업적

성공적인 기업가와 투자자

리론 페트루슈카는 기업가이자 기술 투자자였습니다. 그가 설립한 회사 CommerceBid를 1999년 2억 달러 이상에 매각했습니다.

전직 프로 축구 선수

리론 페트루슈카는 전직 프로 축구 선수로, 이스라엘 국가대표팀에서도 활약했습니다. 그의 축구 경력과 기업가 정신은 많은 사람들에게 영감을 주었습니다.

사고 조사 진행 중

사고 원인 규명 중

국가교통안전위원회(NTSB)와 연방항공청(FAA)이 이번 사고 원인을 조사 중입니다. 페트루슈카 부부는 고성능 단발 엔진 비행기 다허 TBM 700을 타고 트루키 타호 공항에 착륙하다가 사고가 난 것으로 알려졌습니다. 누가 비행기를 조종하고 있었는지는 아직 불분명합니다.

사고 현장 상황

  1. 사고 당시 눈이 내리고 시야가 제한적이었습니다.
  2. 사고로 인한 인명 피해는 없었으며, 건물이나 도로 폐쇄도 없었습니다.

애도와 추모의 메시지

이번 비극적인 사고로 리론 페트루슈카와 나오미 페트루슈카 부부가 세상을 떠났습니다. 그들은 성공적인 기업가이자 투자자였으며, 리론 페트루슈카는 전직 프로 축구 선수로도 활약했습니다. 이들의 삶과 업적은 많은 이들에게 큰 영향을 미쳤습니다. 이번 사고로 가족과 친구들, 그리고 팬들이 큰 슬픔에 빠졌을 것입니다. 우리는 그들의 삶을 기억하고 추모하며, 이 비극적인 사건이 더 이상 반복되지 않기를 바랍니다.

번역 과정에서 발견한 영어 단어들

Bernardino의 뜻과 사용 방법

Korean translation: 베르나르디노
Example sentences:
– Bernardino is a popular name in Latin American countries.
– 베르나르디노는 라틴 아메리카 국가에서 널리 사용되는 이름입니다.
Detailed explanation: Bernardino is a masculine name of Italian origin, meaning “brave as a bear.” It is commonly used in Latin American countries and has a strong, confident connotation.

crashes의 응용

Korean translation: 충돌
Example sentences:
– The car crashed into the tree, causing significant damage.
– 차량이 나무에 충돌하여 심각한 피해가 발생했습니다.
Detailed explanation: “Crashes” refers to a sudden, violent collision or impact, often involving vehicles or objects. It can be used to describe various types of accidents or incidents where things collide forcefully.

tracking 활용 예시

Korean translation: 추적
Example sentences:
– The police used GPS tracking to locate the stolen vehicle.
– 경찰은 GPS 추적 기술을 사용하여 도난 차량의 위치를 찾아냈습니다.
Detailed explanation: “Tracking” means the act of following or monitoring the movement or location of something or someone. It is commonly used in various contexts, such as technology, transportation, and investigation, to keep track of people, objects, or activities.

Drive 관련 표현들

Korean translation: 운전
Example sentences:
– I enjoy driving on the open road.
– 저는 트인 도로에서 운전하는 것을 즐깁니다.
Detailed explanation: “Drive” and related expressions refer to the act of operating a vehicle, such as a car, truck, or motorcycle. It encompasses various aspects of driving, including controlling the vehicle, navigating, and maneuvering on the road.

2024 암기하기

Korean translation: 암기하다
Example sentences:
– I need to memorize the key dates and events for the history exam.
– 역사 시험을 위해 주요 날짜와 사건들을 암기해야 합니다.
Detailed explanation: “Memorize” or “to memorize” means to commit something to memory, to learn and remember information or facts through repetition and practice. It is an essential skill for language learning and various academic subjects.

언어 학습자 여러분, 열심히 공부하여 영어 실력을 향상시키세요! 화이팅!