안녕하세요 구독자님들! 오늘은 영화 산업에 큰 영향을 미칠 만한 소식을 전해드리려 합니다. 최근 조지아 주 의회가 영화 제작 세금 공제 상한선 도입 법안을 폐기했다는 소식이 전해졌습니다. 이는 조지아 주가 캘리포니아를 제치고 영화 제작의 새로운 중심지로 부상하고 있다는 것을 보여줍니다. 이번 결정으로 조지아 주는 영화 제작사들에게 더 많은 혜택을 제공할 수 있게 되었고, 이는 영화 산업 전반에 큰 변화를 가져올 것으로 예상됩니다. 앞으로 조지아 주가 어떤 방향으로 나아갈지 지켜봐야 할 것 같습니다.

조지아 주 영화 및 TV 제작 세금 인센티브 제한 법안 거부
조지아, 캘리포니아의 주요 경쟁자로 자리매김
조지아 주 의회가 주 예산의 2.5%(약 9억 달러)로 영화 및 TV 제작 세금 인센티브 지출을 제한하려던 법안을 거부했습니다. 이는 조지아가 점점 더 인기 있는 제작 허브로 자리매김하면서 캘리포니아의 가장 큰 경쟁자 중 하나로 자리잡고 있음을 보여줍니다.
영화 및 TV 제작 재개를 위한 노력
할리우드 파업 이후 재개 지연 요인
할리우드 파업이 끝난 후 스튜디오와 근로자 모두 영화 및 TV 제작을 재개하고자 열망했습니다. 그러나 캘리포니아에서 이러한 재개가 지연되고 있는 이유는 무엇일까요?
두려움이 일자리 창출의 걸림돌
모두가 다시 일하고 싶어 하지만, 파업 이후 제작 활동 재개가 더딘 이유는 여러 요인이 작용하고 있습니다. 또 다른 파업에 대한 우려가 주요 요인으로 작용하고 있습니다.
조지아의 영화 및 TV 제작 현황
최근 급증한 제작 프로젝트
조지아의 영화 및 TV 제작은 최근 수년간 급증했습니다. Tyler Perry의 “Madea” 프랜차이즈와 Marvel의 “Avengers: Endgame”, Netflix의 “Stranger Things” 등 수많은 블록버스터 프로젝트가 이 주에서 촬영되고 있습니다.
현재 진행 중인 프로젝트
현재 조지아 주에서는 최소 39개의 영화 및 TV 프로젝트가 촬영 중입니다. 이에는 Netflix의 “Cobra Kai” 시즌 6, ABC의 “Will Trent” 시즌 2, Sony의 “SNL 1975” 등이 포함됩니다.
영화 및 TV 제작의 새로운 허브
조지아를 비롯한 부상하는 제작 허브
조지아를 비롯해 루이지애나, 뉴욕, 캐나다, 영국 등이 영화 및 TV 제작의 새로운 허브로 부상하고 있습니다. 이들 지역의 성장하는 인프라와 관대한 세금 공제 프로그램이 캘리포니아로부터 스튜디오를 끌어들이고 있습니다.
캘리포니아의 제한적인 세금 인센티브
캘리포니아의 영화 및 TV 제작 세금 인센티브 예산은 현재 연간 3억 3천만 달러로 제한되어 있습니다.
번역 과정에서 발견한 영어 단어들
Louisiana의 뜻과 사용 방법
Korean translation: 루이지애나
Example sentences:
– I visited Louisiana last summer. 지난 여름에 루이지애나를 방문했습니다.
– The culture and cuisine of Louisiana are unique. 루이지애나의 문화와 요리는 독특합니다.
Detailed explanation: Louisiana는 미국 남부 지역의 주 이름으로, 프랑스어 어원을 가지고 있습니다. 루이지애나 주는 독특한 문화와 음식으로 유명하며, 관광지로도 많이 알려져 있습니다.
budget의 응용
Korean translation: 예산
Example sentences:
– I need to create a monthly budget to manage my expenses. 매월 지출을 관리하기 위해 예산을 세워야 합니다.
– The company has a limited budget for the project. 회사에서 이 프로젝트에 제한된 예산을 배정했습니다.
Detailed explanation: budget은 일정 기간 동안의 수입과 지출을 계획하는 것을 의미합니다. 개인이나 기업에서 효율적인 재무 관리를 위해 예산을 수립하고 활용합니다.
Caleb 활용 예시
Korean translation: 칼렙
Example sentences:
– Caleb is a hardworking and dedicated employee. 칼렙은 근면하고 헌신적인 직원입니다.
– Caleb volunteered to help with the community project. 칼렙은 지역 사회 프로젝트를 돕겠다고 자원했습니다.
Detailed explanation: Caleb은 히브리어 이름으로, ‘충성스러운’, ‘강한’ 등의 의미를 가지고 있습니다. 이름 Caleb은 성실하고 헌신적인 사람을 나타내는 데 사용됩니다.
Endgame 관련 표현들
Korean translation: 엔드게임
Example sentences:
– The Avengers: Endgame was the epic conclusion to the Marvel Cinematic Universe’s Infinity Saga. 어벤져스: 엔드게임은 마블 시네마틱 유니버스의 인피니티 사가의 웅장한 결말이었습니다.
– In the endgame of the chess match, the players made their final strategic moves. 체스 경기의 엔드게임에서 선수들은 마지막 전략적 움직임을 했습니다.
Detailed explanation: Endgame은 게임이나 경기의 마지막 단계를 의미합니다. 영화 ‘어벤져스: 엔드게임’의 경우, 마블 시네마틱 유니버스의 핵심 스토리라인이 완결되는 것을 나타냅니다.
limited 암기하기
Korean translation: 제한된
Example sentences:
– I have limited time to prepare for the exam, so I need to study efficiently. 시험 준비 시간이 제한되어 있어서 효율적으로 공부해야 합니다.
– The company has a limited budget for the new project. 새로운 프로젝트에 제한된 예산이 배정되었습니다.
Detailed explanation: limited는 ‘제한된’, ‘한정된’이라는 의미를 가지고 있습니다. 시간, 예산, 자원 등이 충분하지 않은 상황을 나타내는 데 사용됩니다.
여러분, 영어 실력 향상을 위해 열심히 공부하세요! 화이팅!




